Saint Petersburg, Sredniy prospect, 88, lit. A, Baltis Plaza Business Centre, off. 427

Unser Team

Svetlana Svetova

Svetlana Svetova, Plus Translation CEO:

  • Entwicklungsstrategie
  • Kooperation
  • technologische Projekte (TM, TMS, MT, Terminologie-Tools)

Tatiana Kamyshanskaya

Tatiana Kamyshanskaya, Online- und Offline-Projektmanager:

  • Übersetzungsprojektebegleitung, Textübersetzung und –redigierung
  • Tools: Software Translation in SAP, Trados 7, SDL Trados Studio, Passolo, Idiom WorldServer
  • Ausbildung: akademische technische und sprachwissenschaftliche Ausbildung, SDL Trados 7 zertifizierter Benutzer, zertifizierter SAP Power User
  • Sprachen: Deutsch, Englisch
  • Über 10 Jahre Übersetzungserfahrung

Dmitry Averin

Dmitry Averin, Projektmanager:

  • Übersetzungsprojektebegleitung mit Hilfe von SDL Trados Studio und Idiom WorldServer
  • deutsche und englische Projekte
  • Kooperation mit russischen und ausländischen Kunden
  • Textübersetzung und -redigierung

Irina Zaitseva

Irina Zaitseva, Projektmanager:

  • Übersetzungsprojektebegleitung mit Hilfe von SDL Trados Studio
  • deutsche, englische und italienische Projekte
  • Kooperation mit russischen und ausländischen Kunden
  • Textübersetzung und -redigierung



Zertifikate

Zertifikat

2009 haben die Mitarbeiter von Plus Translation eine SDL Trados Schulung absolviert.